Il volume inaugura il programma di riedizione in anastatica delle opere del famoso medico e botanico di Marostica (VI), corredate dalla traduzione italiana e da un adeguato studio introduttivo.
La ristampa anastatica qui presentata comprende la prima edizione del De Plantis Aegypti, e la ristampa del De balsamo dialogus. La traduzione italiana di entrambe le opere è corredata da indici analitici: nomi scientifici attuali delle piante (indicate nel testo latino con frasi diagnostiche pre-linneane), nomi italiani, latini, greci ed arabi dei farmaci e nomi di persona e di luogo.